Hỗn như chó

Direct English translation

As rude as a dog.

Equivalent English version

Like a bear with a sore head

Giải thích tiếng Việt
Chỉ người ăn nói, cư xử rất hỗn xược, thiếu lễ độ không biết tôn trọng người khác. Biến thể này dùng hình ảnh con chó nên sắc thái chê bai, mạt sát thường mạnh thô hơn.
English explanation
Refers to someone who is extremely rude, insolent, and ill-mannered. With the image of a dog, this variant often carries a harsher, more insulting tone.